Fugitive Poetry. 1600–1878/Adieu, my Native Land, Adieu!

Adieu, My Native Land, Adieu!
Adieu, my native land, adieu!The vessel spreads her swelling sails,Perhaps I never more may viewYour fertile fields, your flowery dales;Delusive hope can charm no more,Far from the faithless maid I roam,Unfriended seek some foreign shore,Unpitied leave my peaceful home!        Adieu, my native land, &c.
Farewell, dear village, oh! farewell,Soft on the gale thy murmur dies,I hear thy solemn evening bell,Thy spires yet glad my aching eyes;Though frequent falls the dazzling tear,I scorn to shrink at fate's degree,And think not, cruel maid, that e'erI'll breathe another sigh for thee.        Adieu, my native land, &c.
In vain, through shades of frowning night,Mine eyes thy rocky coast explore,Deep sinks the fiery orb of light,I view thy beacons now no more.Rise, billows, rise I blow, hollow wind!(Nor night, nor storms, nor death, I fear),Be friendly, bear me hence to findThat peace which fate denies me here.        Adieu, my native land, &c.