Page:Brinkley - Japan - Volume 6.djvu/107

This page has been proofread, but needs to be validated.

OBSERVANCES AND PASTIMES

IBon, Bon, with us yet, To-day and to-morrow pass; Bon, Bon, or three suns set Dies like the dead grass, Dead on the winter hill, Yet Bon now is with us still.
With dead grass the altar wreathe; Red overhead the sunshine burns, To peonies the dead grass turns, Looked at from beneath.
With dead grass the altar crown, Silver-soft the moonlight gleams, Flowers of ruth the dead grass seems To spirits looking down.
Flowers of the peony Bloom to pass away; Bloom of the pity flower Bides here but to-day.
IIIf you go, beloved best, Take me with you too;(Non noko sai sai)[1] To the east, to the west, If only with you.(Yotte kono.)[2] Smile or frown, joy or care, Snow or sunny weather, Anywhere, everywhere, Only together.(Suku naka choi choi.)

  1. See Appendix, note 27.
  2. See Appendix, note 28.

83