Page:First Lessons in the Swatow Dialect.djvu/204
This page needs to be proofread.
196
First Lessons in the Swatow Dialect.
196
LESSON XCIII.
|
氣 * khùi; nervous matter. 避 pī; avoid; escape. 閃 síam; evade; spun. 壁 piah; partition; wall. 影 íaⁿ; shadow; image. 帔 * mua; shawl; wrap.
|
劍 kìam; straight sword. 鞍 uaⁿ; saddle. 步 pō; step; pace. 傘 sùa"; umbrella; shelter. 表 * pie; a watch. 糞 pùn; ordure. |
| 1 i ŭ khùi ŭ lât. | 1 He has stamina. |
| 2 i bɵ̂ kɵ̀ chut khùi. | 2 No way to vent his feelings. |
| 3 i sim khùi thìaⁿ. | 3 His nerves are disordered. |
| 4 lɵ̂h kha khùi. | 4 Lose strength in the legs. |
| 5 pī sì. jît íaⁿ. | 5 Seclude one's self. A shadow. |
| 6 pī cêk pôiⁿ, khʉt i kùe. | 6 Dodge one side to let him pass. |
| 7 keh piah. kĭa piah. | 7 Partition wall. Precipice. |
| 8 cîeh piah. chîeⁿ piah. | 8 A cliff. Dividing wall. |
| 9 keh piah kâi. cêk nía mua. | 9 Next door neighbours. A shawl. |
| 10 mīn piah. gûeh íaⁿ. | 10 Opposite wall. Night shadow. |
| 11 nâng íaⁿ. hue íaⁿ. | 11 Person's shadow. Shadow of plants. |
| 12 ŭ íaⁿ. bɵ̂ íaⁿ. | 12 Evident. Without evidence. |
| 13 tɵ́ íaⁿ. tîo mua. | 13 Cast a reflection. A long shawl. |
| 14 mua cêk nía mua. | 14 Wrap up in a shawl. |
| 15 mua tɵ̆ sin tèng. | 15 Wrapped around the person. |
| 16 kìam nêk, kìam khak. | 16 Sword and scabbard. |
| 17 i kâi cîh lāi căi, kio kìam cêk īeⁿ. cí mih sʉ̄? | 17 He is very sarcastic. What does it refer to ? |
| 18 i kâi ie kùa ki kìam. | 18 He wore a dirk. |
| 19 phīⁿ uaⁿ. bé uaⁿ. | 19 Bridge of the nose. |
| 20 cɵ̆ tɵ̆ bé uaⁿ téng. | 20 Sit on a saddle. A saddle. |
| 21 bé tîeh ŭ uaⁿ cɵ̆ khʉ̀ cìaⁿ ún. | 21 There must be a saddle on the horse in order to sit steadily. |
| 22 pō kîaⁿ. cêk pō cêk pō. | 22 Go on foot. Step by step. |
| 23 cɵ̀ sʉ̄ tîeh lâu tí pō. | 23 Leave some room for grace. |
| 24 lêng kîaⁿ, hóⁿ pō. | 24 A proud bearing. |
| 25 gɵ̂ kîaⁿ, ah pō. | 25 A mediocre appearance. |
| 26 hŏ sùaⁿ. sî pie. pûi pùn. | 26 Umbrella. A watch. Manure. |