Page:Freud - A general introduction to psychoanalysis.djvu/31
instantly recognizes when it is pronounced to him? Or, to take another example, there are cases in which the errors multiply, link themselves together, substitute for each other. The first time one forgets an appointment; the next time, after having made a special resolution not to forget it, one discovers that one has made a mistake in the day or hour. Or one tries by devious means to remember a forgotten word, and in the course of so doing loses track of a second name which would have been of use in finding the first. If one then pursues this second name, a third gets lost, and so on. It is notorious that the same thing can happen in the case of misprints, which are of ocurse to be considered as errors of the typesetter. A stubborn error of this sort is said to have crept into a Social-Democratic paper, where, in the account of a certain festivity was printed, “Among those present was His Highness, the Clown Prince.” The next day a correction was attempted. The paper apologized and said, “The sentence should, of course, have read ‘The Clown Prince.’” One likes to attribute these occurrences to the printer’s devil, to the goblin of the typesetting machine, and the like—figurative expressions which at least go beyond a psycho-physiological theory of the misprint.
I do not know if you are acquainted with the fact that one can provoke slips of the tongue, can call them forth by suggestion, as it were. An anecdote will serve to illustrate this. Once when a novice on the stage was entrusted with the important role in The Maid of Orleans of announcing to the King, “Connétable sheathes his sword,” the star played the joke of repeating to the frightened beginner during the rehearsal, instead of the text, the following, “Comfortable sends back his steed,”[1] and he attained his end. In the performance the unfortunate actor actually made his début with this distorted announcement; even after he had been amply warned against so doing, or perhaps just for that reason.
These little characteristics of errors are not exactly illuminated by the theory of diverted attention. But that does not necessarily prove the whole theory wrong. There is perhaps something missing, a complement by the addition of which the theory
- ↑ In the German, the correct announcement is, “Connetable schickt sein Schwert zurück.” The novice, as a result of the suggestion, announced instead that “Komfortabel schickt sein Pferd zurück.”