Page:Fugitive Poetry 1600-1878.djvu/356
This page has been proofread, but needs to be validated.
338
Song.
Air—"I've been roaming."
Stately towers! Blissful hours I have passed beneath your shade,When the flowers in your bowers Bloomed as though they ne'er could fade.
Mouldering ruin! Time is strewing Mosses o'er thy grey-bleached head,While the pattering leaves are scattering Autumn's trophies o'er the dead.
Falling towers! Vanished hours Left ye old and found me young;O'er your bowers fate now lowers, Silence dwells your halls among.
Lofty towers! Kingly powers Met your buttressed walls within;Through your portals proudest mortals Strode to join the battle's din.
Crumbled arches! Ruin marches O'er your pride of carved stone;Your foundation desolation Chooses for her silent throne.
Fallen towers! Peaceful hours Still I spend your courts among;Rank weed flowers choke your bowers; But each fragment has a tongue!
The Lake Is at Rest.
The lake is at rest, love, The sun's on its breast, love;How bright is its water, how pleasant to see! Its verdant banks showing The richest flowers blowing—A picture of bliss, and an emblem of thee.