Page:History of Australia, Rusden 1897.djvu/334

This page has been validated.
306
BAUDIN TO KING,

je crois que ses titres ne seroient mieux fondés que les vôtres. . . . J'étois bien persuadé que l'arrivée du Cumberland avoit tout autre motif que celui de m'apporter votre lettre, mais je ne croyois pas qu'elle fut pour arborer un pavillon Anglais précisement dans le lieu où étoient établis nos tentes longtemps avant son arrivé. Je vous avoue franchement que je suis faché que cela ait eu lieu."

He proceeded to describe the island at great length:— "Je suis tres faché que l'isle King porte votre nom, en ce qu'elle me semble n'être d'aucune utilité, et n'offrir qu'une ressource passagère pour la péche du loup marin et de phoque."

He had lost two anchors at Elephant Bay. He described the labours of his scientific companions on the island, and sent his kindest regards to King and his family. The hoisting of the English flag under the eyes of the French annoyed others as well as Baudin. The artist, M. Petit, made a caricature of the petty flag with the armed sentry keeping guard. Baudin wrote to King: "J'ai dechiré cette caricature aussitôt qu'elle me fut présentée, avec defense d'en faire de semblable pour l'avenir." The editors of the French narrative, Peron and Freycinet, remarked,

"Sans doute cette cérémonie pourra paroitre frivole aux yeuz des personnes qui connoissent peu la politique Angloise; mais, pour l'homme d'état, de telles formalités prennent un caractère beaucoup plus important et plus sérieux. A la faveur de ces déclarations publiques et repetées, l'Angleterre semble chaque jour fortifier ses prétentions, établir ses droits d'une manière plus positive, et se ménage ainsi des prétextes pour repousser, même par la force des armes, tous les peuples qui voudroient former quelques établissemens dans ces contrées. Mais écartons les réflexions pénibles qu'un tel sujet inspire pour reprendre notre narration.',

The gallant and humane Baudin did not live to narrate his own intentions, or see the published account of his expedition. The withering of the French schemes was unknown to him. He died at the Mauritius; and it was not under his auspices that the pseudonym of "Terre Napoléon" was attempted to be affixed to South Australia and Port Phillip, under the authority of the "Imprimerie Impériale" in Paris in 1807.[1]

  1. Voyage de Découvertes aux Terres Australes," Vol. iii. p. 11. Seconde edition, revue, corrigée et augmentée, par Louis de Freycinet. Paris. 1824. Peron, the naturalist of the expedition, edited the first volume in 1807, and prepared a great part of the second, which was continued and edited by Freycinet in 1816. The later edition of 1824 is quoted in the text.