Page:Poeticedda00belluoft.djvu/115

This page has been proofread, but needs to be validated.

Vafthruthnismol

The morning dews  for meat shall they have,Such food shall men then find."
  Othin spake:46.[1] "Much have I fared,  much have I found,Much have I got of the gods:Whence comes the sun  to the smooth sky back,When Fenrir has snatched it forth?"
  Vafthruthnir spake:47.[2] "A daughter bright  Alfrothul bearsEre Fenrir snatches her forth;Her mother's paths  shall the maiden treadWhen the gods to death have gone."
  Othin spake:48. "Much have I fared,  much have I found,Much have I got of the gods:What maidens are they,  so wise of mind.That forth o'er the sea shall fare?"

    this is the ash-tree Yggdrasil, which is sometimes referred to as "Mimir's Tree," because Mimir waters it from his well; cf. Voluspo, 27 and note, and Svipdagsmol, 30 and note. Hoddmimir is presumably another name for Mimir. Lif ("Life") and Lifthrasir ("Sturdy of Life"?): nothing further is known of this pair, from whom the new race of men is to spring.

  1. Fenrir: there appears to be a confusion between the wolf Fenrir (cf. Voluspo, 39 and note) and his son, the wolf Skoll, who steals the sun (cf. Voluspo, 40 and note).
  2. Snorri quotes this stanza. Alfrothul ("the Elf-Beam"): the sun.

[81]