Page:Poeticedda00belluoft.djvu/133

This page has been proofread, but needs to be validated.

Grimnismol

The hart bites its top,  its trunk is rotting,And Nithhogg gnaws beneath.
36.[1] Hrist and Mist  bring the horn at my will,Skeggjold and Skogul;Hild and Thruth,  Hlok and Herfjotur,Gol and Geironul,Randgrith and Rathgrith  and ReginleifBeer to the warriors bring.
37.[2] Arvak and Alsvith  up shall dragWeary the weight of the sun;But an iron cool  have the kindly godsOf yore set under their yokes.

  1. Snorri quotes this list of the Valkyries, concerning whom cf. Voluspo, 31 and note, where a different list of names is given. Hrist: "Shaker." Mist: "Mist." Skeggjold: "Ax-Time." Skogul: "Raging" (?). Hild: "Warrior." Thruth: "Might." Hlok: "Shrieking." Herfjotur: "Host-Fetter." Gol: "Screaming." Geironul: "Spear-Bearer." Randgrith: "Shield-Bearer." Rathgrith: Gering guesses "Plan-Destroyer." Reginleif: "Gods'-Kin." Manuscripts and editions vary greatly in the spelling of these names, and hence in their significance.
  2. Müllenhoff suspects stanzas 37-41 to have been interpolated, and Edzardi thinks they may have come from the Vafthruthnismol. Snorri closely paraphrases stanzas 37-39, and quotes 40-41. Arvak ("Early Waker") and Alsvith ("All-Swift"): the horses of the sun, named also in Sigrdrifumol, 15. According to Snorri: "There was a man called Mundilfari, who had two children; they were so fair and lovely that he called his son Mani and his daughter Sol. The gods were angry at this presumption, and took the children and set them up in heaven; and they bade Sol drive the horses that drew the car of the sun

[99]