Page:Poeticedda00belluoft.djvu/166
This page has been proofread, but needs to be validated.
Poetic Edda
Harbarth spake:32. "Thy help did I need then, Thor, to hold the white maid fast."
Thor spake:33. "Gladly, had I been there, my help to thee had been given."
Harbarth spake:34. "I might have trusted thee then, didst thou not betray thy troth."
Harbarth spake:36. "What, Thor, didst thou the while?"
Thor spake:37.[2] "In Hlesey the brides of the Berserkers slew I;Most evil they were, and all they betrayed."
- ↑ Heel-biter: this effective parallel to our "back-biter" is not found elsewhere in Old Norse.
- ↑ Hlesey: "the Island of the Sea-God" (Hler = Ægir), identified with the Danish island Läsö, in the Kattegat. It appears again, much out of place, in Oddrunargratr, 28. Berserkers: originally men who could turn themselves into bears, hence the name, "bear-shirts"; cf. the werewolf or loupgarou. Later the name was applied to men who at times became seized with a madness for bloodshed; cf. Hyndluljoth, 23 and note. The women here mentioned are obviously of the earlier type.
[132]