Page:Poeticedda00belluoft.djvu/26
Introduction
largely between 1150 and 1250 may be roughly divided into four groups. The greatest in volume is made up of the sagas: narratives mainly in prose, ranging all the way from authentic history of the Norwegian kings and the early Icelandic settlements to fairy-tales. Embodied in the sagas is found the material composing the second group: the skaldic poetry, a vast collection of songs of praise, triumph, love, lamentation, and so on, almost uniformly characterized by an appalling complexity of figurative language. There is no absolute line to be drawn between the poetry of the skalds and the poems of the Edda, which we may call the third group; but in addition to the remarkable artificiality of style which marks the skaldic poetry, and which is seldom found in the poems of the Edda, the skalds dealt almost exclusively with their own emotions, whereas the Eddic poems are quite impersonal. Finally, there is the fourth group, made up of didactic works, religious and legal treatises, and so on, studies which originated chiefly in the later period of learned activity.
PRESERVATION OF THE EDDIC POEMS
Most of the poems of the Poetic Edda have unquestionably reached us in rather bad shape. During the long period of oral transmission they suffered all sorts of interpolations, omissions and changes, and some of them, as they now stand, are a bewildering hodge-podge of little-related fragments. To some extent the diligent twelfth century compiler to whom we owe the Codex Regius— Sæmund or another—was himself doubtless responsible for the patchwork process, often supplemented by narrative prose notes of his own; but in the days before written records existed, it was easy to lose stanzas and longer pas-
[xxii]