Page:Poeticedda00belluoft.djvu/504
This page has been proofread, but needs to be validated.
Poetic Edda
Seven hundred there were in the hall,Ere the queen her hand in the kettle thrust.
8. To the bottom she reached with hand so bright,And forth she brought the flashing stones:"Behold, ye warriors, well am I clearedOf sin by the kettle's sacred boiling."
9. Then Atli's heart in happiness laughed,When Guthrun's hand unhurt he saw;"Now Herkja shall come the kettle to try,She who grief for Guthrun planned."
10.[1] Ne'er saw man sight more sad than this,How burned were the hands of Herkja then;In a bog so foul the maid they flung,And so was Guthrun's grief requited.
- ↑ The word "requited" in line 4 is omitted in the manuscript, but it is clear that some such word was intended. The punishment of casting a culprit into a bog to be drowned was particularly reserved for women, and is not infrequently mentioned in the sagas.
to consecrate the kettle used in the test. The ordeal by boiling water followed closely the introduction of Christianity, which took place around the year 1000. Some editions make two stanzas out of stanza 7, and Müllenhoff contends that lines 1-2 do not constitute part of Guthrun's speech.
[468]