Page:Tragedies of Euripides (Way 1898) v3.djvu/326
Menelaus.
Wilt thou not then with Greece this travail share? 410
Agamemnon.
Hellas, like thee, hath God's stroke driven mad.
Menelaus.
Vaunt then thy sceptre, traitor to thy brother!
I will betake me unto other means
And other friends. (Enter Messenger in haste.)
Messenger.
O King of Hellas' host,
Agamemnon, lo, thy child I bring to thee, 415
Named of thee Iphigeneia in thine halls.
Her mother Klytemnestra comes with her,
Orestes, too, the babe, to glad thine eyes
Who from thine home long time hast sojourned far.
But, after weary journeying, at a spring 420
Fair-flowing now the women bathe their feet,
They and their steeds—for midst the meadow-grass
We turned them loose, that they might browse therein.
I, to prepare thee, their forerunner come.
For the host knoweth it, so swiftly spread 425
The rumour of the coming of thy child.
And to the sight runs all the multitude
To see thy child; for folk in high estate
Famed and observed of all observers are.
"A bridal is it?"—they ask—"or what is toward? 430
Or hath the King, of yearning for his child,
Sent for his daughter?" Others might'st thou hear—