Parerga/Description of Helen

DESCRIPTION OF HELEN

WHEN SHE FIRST CAME TO TROY.

FROM THE AGAMEMNON. (1737.)

Παῤ αὐτὰ δ᾽ ἐλθεῖν ἐς Ἰλίου πόλινΛέγοιμ' ἃν φρόνημα μὲν νηνέμου γαλᾱνας,Ἀκασκαῖον δ᾽ ἄγαλμα πλούτου,Μαλθακὸν ὀμμάτων βέλος,Δηξίθυμον Ἔρωτος ἄνθος.
When first she came to Ilion's shore,You might have sung of one who boreA spirit gentle as the seaIn its summer-noon tranquillity—Of one to whom by wealth was lentEach blameless grace and ornament.Then of the glance your lay might speakThe soft sweet glances of her eye,The bloom of love upon her cheek,That woke the incautious gazer's sigh.