Translation:Shulchan Aruch/Yoreh Deah/130
|
Laws of Sealing Wine Contains ten Seif 1It is permitted to deposit and send wine in the hands of a Gentile if it is sealed with a seal within a seal or with a key and a seal, and these words apply to clay barrels but not to wooden barrels because it is possible to extract wine from between the slats without being noticed, and certainly in bags where it is easy to extract wine from between the stitches, and they have no remedy except to place all the wooden barrels or the entire bag in a sack that has no stitching on the outside and seal the mouth of the sack.
2If he deposited in the hands of a Gentile with one seal, it is forbidden to drink and permitted for benefit, provided that he designated a corner for him.
3Our cooked wine and our wine that has been mixed with other things such as honey and oil, and also our vinegar, it is permitted to deposit in the hands of a Gentile with one seal. 4How is a seal within a seal? If the barrel is sealed in a container that is not tightly closed as people usually seal it and it is plastered with mortar, this is one seal. If the container is tightly closed and plastered on top, this is a seal within a seal. Similarly, if the mouth of the bag is tied, this is one seal; if he turns the mouth of the bag inside and ties it, this is a seal within a seal. And any change that alters things that are not the way of all people is considered as one seal, and the plastering or tying is a second seal. 5Two unusual knots are considered as two seals. 6Two letters are considered as two seals, and the impressions, even though they contain several letters, are not considered except as one seal since they are established at the same time, and in a place where there are known forgers who know how to write, there is no written sign except for someone who recognizes the writing. 7A key and one seal are considered as two seals. 8If they sealed with two seals and it was returned and he did not recognize it, or if they found it torn, it is forbidden.
But he does not need to return it unless he informed the Jew that it was sent to him sealed with two seals, even if he did not inform him about the nature of the seals, since the second Jew found it sealed with two seals, it is permitted. Nevertheless, it is proper to inform him of the shape of the seal so that he can follow up on it.
9If a Jew rented or bought a house in the courtyard of a Gentile and filled it with wine, if a Jew lives there, even though he left the wine in the courtyard and there is neither a seal nor a key on it, it is permitted, even if the Gentile also lives in that courtyard. But if there was no Jew living in that courtyard, if the Jew had the key and seal, it is permitted, and it is unnecessary to say two seals. If not, even though the wine is in that house that he rented or bought, it is forbidden if the Gentile lives in the courtyard. If he does not live in the courtyard, it is permitted unless he is found standing next to the wine. 10When are these words applicable? In the case of renting or taking a house in the courtyard of a Gentile, but in the courtyard of a Jew himself, where they did not take or rent from a Gentile, even if a Gentile lives in that courtyard and there is no Jew living there, it is permitted, even though there is no key and seal in the hands of the Jew, since he has no connection to it. Even if he is found standing next to the wine, he is still considered as having been caught as a thief, and this applies during the day, but at night it is forbidden.
|
דיני חתימת היי ובו עשרה סעיפים: מותר להפקיד ולשלוח יין ביד עובד כוכבים אם הוא חתום בחותם בתוך חותם או מפתח וחותם והני מילי בחביות של חרס אבל לא בחביות של עץ מפני שיכולין להוציא יין מבין הנסרים ולא ירגישו וכל שכן בנודות שבקל יכולים להוציא יין מבין התפירות ואין להם תקנה אלא שיכניס כל החביות של עץ או כל הנאד בשק שאין בו תפירה מבחוץ ויחתום פי השק:
אם הפקיד ביד עובד כוכבים בחותם א' אסור בשתיה ומותר בהנאה והוא שייחד לו קרן זוית:
יין מבושל שלנו וכן יין שלנו שעירבו עם דברים אחרים כגון דבש ושמן וכן חומץ שלנו מותר להפקיד ביד עובד כוכבים בחותם אחד: כיצד הוא חותם בתוך חותם סתם החבי' בכלי שאינו מהודק כדרך שסותמין כל אדם וטח בטיט הרי זה חותם א' היה כלי מהודק וטח עליו מלמעלה הרי זה חותם בתוך חותם וכן אם צר פי הנאד הרי זה חותם אחד הפך פי הנאד לתוכו וצר עליו הרי זה חותם בתוך חותם וכן כל שינוי שמשנה מדברים שאין דרך כל אדם הרי הם כחותם א' והטיחה או הקשירה חותם שני: שני קשרים משונים הוי כשני חותמות: שתי אותיות הוי כשני חותמות והדפוסים אף על פי שיש בהם כמה אותיות לא חשיבי אלא כחותם אחד כיון שקובעין אותם בבת אחת ובמקום שמצויים מומרים שיודעים לכתוב אין כתב סימן אלא למי שמכיר הכתב: מפתח וחותם אחד הוי כשני חותמות: חתמו בשני חותמות וחזר עליו ולא הכירו או שמצאו סתור אסור:
אבל אינו צריך לחזור עליו אלא אם כן הודיע לישראל שנשתלח לו שהוא חתום בשני חותמות אע"פ שלא הודיעו ענין חתימותיו כיון שמצאו הישראל השני חתום בשני חותמות מותר ומכל מקום נכון הדבר להודיעו צורת החותם כדי שיחזור אחריו:
ישראל ששכר או קנה בית בחצרו של עובד כוכבים ומילאו יין אם ישראל דר שם אף על פי שהניח היין בחצר ואין עליו לא חותם ולא מפתח מותר ואפילו היה גם העובד כוכבים דר באותו חצר אבל אם לא היה ישראל דר באותה חצר אם היה ביד ישראל המפתח וחותם מותר וא"צ לומר שני חותמות ואם לאו אעפ"י שהיין באותו בית ששכר או קנה אסור אם העובד כוכבים דר בחצר ואם אינו דר בחצר מותר אא"כ נמצא עומד בצד היין: במה דברים אמורים בשוכר או לוקח בית בחצרו של עובד כוכבים אבל בחצרו של ישראל ממש שלא לקחו ולא שכרו מעובד כוכבים אפי' היה עובד כוכבים דר באותו חצר ואין ישראל דר בו מותר ואע"פ שאין מפתח וחותם ביד ישראל לפי שאין לו בה שום שייכות ואפילו נמצא עומד בצד היין שהרי מכ"מ נתפס עליו כגנב וה"מ ביום אבל בלילה אסור:
|