ирония

Russian

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Latin īrōnīa.

Pronunciation

  • IPA(key): [ɪˈronʲɪjə]
  • Audio:(file)

Noun

иро́ния • (irónijaf inan (genitive иро́нии, nominative plural иро́нии, genitive plural иро́ний, relational adjective ирони́ческий or ирони́чный)

  1. (rhetoric) irony
    • 1847, Иван Гончаров [Ivan Goncharov], “Часть первая. V”, in Обыкновенная история, Санкт-Петербург: Современник; English translation from Stephen Pearl, transl., The Same Old Story, Alma Classics, 2015:
      — Ваш дя́дюшка у́мный и прия́тный челове́к! — заме́тил граф то́ном лёгкой иро́нии.
      — Vaš djádjuška úmnyj i prijátnyj čelovék! — zamétil graf tónom ljóxkoj irónii.
      “Your uncle is an intelligent and pleasant person,” the Count observed with an edge of irony in his voice.
    • 1893, Антон Чехов [Anton Chekhov], “I”, in Рассказ неизвестного человека; English translation from Constance Garnett, transl., An Anonymous Story, 1917:
      Пе́ред тем, как проче́сть что́-нибудь и́ли услы́шать, у него́ вся́кий раз была́ уже́ нагото́ве иро́ния, то́чно щит у дикаря́. Э́то была́ иро́ния привы́чная, ста́рой заква́ски, и в после́днее вре́мя она́ пока́зывалась на лице́ уже́ безо вся́кого уча́стия во́ли, вероя́тно, а как бы по рефле́ксу.
      Péred tem, kak pročéstʹ štó-nibudʹ íli uslýšatʹ, u nevó vsjákij raz bylá užé nagotóve irónija, tóčno ščit u dikarjá. Éto bylá irónija privýčnaja, stároj zakváski, i v poslédneje vrémja oná pokázyvalasʹ na licé užé bezo vsjákovo učástija vóli, verojátno, a kak by po refléksu.
      Before reading or hearing anything he always had his irony in readiness, as a savage has his shield. It was an habitual irony, like some old liquor brewed years ago, and now it came into his face probably without any participation of his will, as it were by reflex action.

Declension