макинтош

Russian

Etymology

Borrowed from English mackintosh

Pronunciation

  • IPA(key): [məkʲɪnˈtoʂ]

Noun

макинто́ш • (makintóšm inan (genitive макинто́ша, nominative plural макинто́ши, genitive plural макинто́шей)

  1. mackintosh
    • 1937, Владимир Набоков [Vladimir Nabokov], “Глава вторая”, in Дар; English translation from Michael Scammell with the collaboration of the author, transl., The Gift, New York: G. P. Putnam's Sons, 1963:
      Он вы́брался на площа́дку ваго́на. То́тчас же ве́тер гру́бо его́ обыска́л, по́сле чего́ Фёдор Константи́нович поту́же затяну́л поясо́к макинто́ша, попра́вил шарф, – но небольшо́е коли́чество трамва́йного тепла́ бы́ло уже́ у него́ о́тнято.
      On výbralsja na ploščádku vagóna. Tótčas že véter grúbo jevó obyskál, pósle čevó Fjódor Konstantínovič potúže zatjanúl pojasók makintóša, poprávil šarf, – no nebolʹšóje kolíčestvo tramvájnovo teplá býlo užé u nevó ótnjato.
      He worked his way out onto the car’s platform. Just then the wind searched him cruelly after which Fyodor drew the belt of his mackintosh tighter and adjusted his scarf, but the small amount of tram warmth had already been taken away from him.

Declension