прга

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *pьrga.

Pronunciation

  • IPA(key): /pr̩̂ɡa/, /př̩ːɡa/

Noun

пр̏га or пр́га f (Latin spelling pȑga or pŕga)

  1. a kind of gruel from grains
    • 1854, Marko Opačić, “Krajiška jela i pitja”, in Gospodarske Novine, volume 2, number 1, page 175:
      10. Prga. Najglavnija hrana lička jest prga. Ova se pravi, kad žita, makar kakvog (uzimiju obično ječam i zob), u pržnici (izgleda kao pekva i jest železna i šupljikava) popržiš, onda samelješ, u varenoj vodi mešajući zakuhaš i začiniš.
      10. Gruel. – the most important personal dish is gruel. It is made when you fry cereals of some kind (one usually takes barley or oats) in a skillet (it looks like a pan and is of iron and hollow), then mill it, cook it in boiling water stirring, and season it.

Declension

References

  • прга”, in Речник српскохрватскога књижевног језика [Rečnik srpskohrvatskoga književnog jezika, Dictionary of the Serbo-Croatian Literary Language] (in Serbo-Croatian), Друго фототипско издање [Second Phototype Edition], volume 4, Novi Sad; Zagreb: Matica srpska; Matica hrvatska, 1971, published 1990, page 872b