толико

Old East Slavic

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *toliko.

Pronunciation

  • IPA(key): /tɔˈlikɔ//tɔˈlʲikɔ//tɔˈlʲikɔ/
  • (ca. 9th CE) IPA(key): /tɔˈlikɔ/
  • (ca. 11th CE) IPA(key): /tɔˈlʲikɔ/
  • (ca. 13th CE) IPA(key): /tɔˈlʲikɔ/

Adverb

толико (toliko)

  1. that much, so, so much, as much, this much
  2. only, but
    • 1199, Kievan Chronicle:
      и тако устрои бъ҃ мьглу. ꙗкоже не видѣти никаможе. толико до конець копьꙗ видити.
      i tako ustroi bŭ: mĭglu. jakože ne viděti nikamože. toliko do konecĭ kopĭja viditi.
      And God set such mist that it could be seen nothing, only seen till the end of a spear.

Descendants

  • Belarusian: то́лькі (tólʹki)
  • Russian: то́лько (tólʹko), толи́ка (tolíka)
  • Ukrainian: ті́льки (tílʹky), ті́лько (tílʹko), ті́вко (tívko), тіль (tilʹ)

References

  • Zaliznjak, Andrej A. (2019), “Drevnerusskoje udarenije: Obščije svedenija i slovarʹ.”, in Languages of Slavic Culture[1] (in Russian), Moscow: Institute for Slavic Studies of the Russian Academy of Sciences, page 509:толи́коtolíko

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *toliko.

Pronunciation

  • IPA(key): /tolǐkoː/
  • Hyphenation: то‧ли‧ко

Adverb

толѝко̄ (Latin spelling tolìkō)

  1. that much/many, so much/many, as much/many

Further reading

  • толико”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025