اجرا

Ottoman Turkish

Etymology

From Arabic إِجْرَاء (ʔijrāʔ), verbal noun of أَجْرَى (ʔajrā).

Noun

اجرا • (icra)

  1. execution, implementation
    • 1924, “جبراً فعل شنیع”, in Son Telgraf, page 2:
      شهر امیننده سراج دوغان محله‌سنده ساكن ماریقه، صو آلمق اوزره باغچه‌یه چیقدیغی اثناده دیمترینك آخورنده یناشمه و بیل مزبوره‌یی جبراً آخوره نقل ایتمش و فعل شنیع اجراسنه تشبس ایله‌مشدر.
      Şehremininda sirac mahallesinda sakin marika, su atmak üzere bahçeye çıktığı esnada dimitrinin ahırında yanaşma ve bil mezbureyi cebren ahıra nakil etmiş ve fiil-i şeni icrasine teşebbüs eylemiştir.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. formally installing a nominee in a position

Descendants

  • Turkish: icra

References

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic إِجْرَاء (ʔijrāʔ).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? ijrā
Dari reading? ijrā
Iranian reading? ejrâ
Tajik reading? ijro
  • Audio (Iran):(file)

Noun

اجرا • (ejrâ)

  1. execution, implementation, carrying out
    Synonym: انجام‌یابی (anjâm-yâbi)
    اجرای طرحejrâ-ye tarhimplementation of the plan
  2. performance (artistic display)

Derived terms

Urdu

Pronunciation

Noun

اجرا • (ijrām (Hindi spelling इजरा)

  1. issue