ترجمه
Chagatai
Etymology
Borrowed from Classical Persian تَرْجُمَه (tarjuma), borrowed from Arabic تَرْجَمَة (tarjama), from تَرْجَمَ (tarjama).
Noun
ترجمه (tärjümä)
Descendants
Ottoman Turkish
Etymology
From Arabic تَرْجَمَة (tarjama).
Noun
ترجمه • (terceme)
Descendants
- Turkish: tercüme
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic تَرْجَمَة (tarjama), from تَرْجَمَ (tarjama).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): /taɾ.d͡ʒu.ˈma/
- (Dari, formal) IPA(key): [t̪ʰäɾ.d͡ʒʊ.mä]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰæɹ.d͡ʒo.me]
- (Tajik, formal) IPA(key): [t̪ʰäɾ.d͡ʒu.mä]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | tarjuma |
| Dari reading? | tarjuma |
| Iranian reading? | tarjome |
| Tajik reading? | tarjuma |
Noun
ترجمه • (tarjuma / tarjome) (plural ترجمهها (tarjuma-hā / tarjome-hâ), or تراجم (tarājim / tarâjem), Tajik spelling тарҷума)
- translation
- Synonym: برگردن (bar-gardan)
Derived terms
- ترجمه کردن (tarjuma kardan / tarjome kardan)
- ترجمهٔ حال (tarjuma-yi hāl / tarjome-ye hâl)
- ترجمهٔ ماشینی (tarjuma-yi māšīnī / tarjome-ye mâšini)