هخامنش
Arabic
Etymology
Learned borrowing from Old Persian 𐏃𐎧𐎠𐎶𐎴𐎡𐏁 (h-x-a-m-n-i-š /Haxāmaniš/).
Pronunciation
- IPA(key): /ha.xaː.ma.niʃ/
Proper noun
هَخَامَنِش • (haḵāmaniš) m
- Achaemenes
- 1956, دائرة المعارف[1], page 27:
- […] يذهب الى ان الجد هخامنش لم يكن ملكا […]
- (please add an English translation of this quotation)
- 1978, عالم الفكر[2], page 997:
- هخامنش
- (please add an English translation of this quotation)
- 2009, في إشكاليات المشروع والمشروع الإسلامي[3], page 376:
- […] الهخامنشية نسبة إلى جده هخامنش.
- (please add an English translation of this quotation)
Derived terms
- هَخَامَنِشِيّ (haḵāmanišiyy)
Persian
Etymology
Learned borrowing from Old Persian 𐏃𐎧𐎠𐎶𐎴𐎡𐏁 (h-x-a-m-n-i-š /Haxāmaniš/). First used by Mirza Aqa Khan Kermani in 1909, who intentionally developed transcriptions of Old Persian rather than the Greek forms current in nineteenth-century Iran.[1]
Pronunciation
- (Dari, formal) IPA(key): [hä.xɑː.mä.nɪ́ʃ]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæ.xɒː.mæ.néʃ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [hä.χɔ.mä.níʃ]
| Readings | |
|---|---|
| Dari reading? | haxāmaniš |
| Iranian reading? | haxâmaneš |
| Tajik reading? | haxomaniš |
Proper noun
هخامنش • (haxāmaniš / haxâmaneš) (Tajik spelling Ҳахоманиш)
Derived terms
- هخامنشی (haxāmanišī / haxâmaneši)
References
- ^ Amanat, Abbas (2012), “Legend, legitimacy, and making a national narrative in the historiography of Qajar Iran”, in Persian Historiography (A History of Persian Literature), volume 10, London: I. B. Tauris