ܓܠܘܬܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܓ ܠ ܐ (g l ˀ)
7 terms

Inherited from Aramaic גָּלוּתָא (gālūṯā), By surface analysis, ܓܵܠܹܐ (gālē, to go into exile) +‎ -ܘܼܬ݂ܵܐ (-ūṯā, the abstract noun ending); compare Hebrew גָּלוּת (galút), Arabic جَلَاء (jalāʔ) and Old Armenian գաղութ (gałutʻ).

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [ɡɑːluːθɑː]
  • (Standard) IPA(key): [d͡ʒɑːluːtɑː]

Noun

ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܐ • (galūṯāf (plural ܓ̈ܲܠܘܵܬ݂ܵܐ (galwāṯā))

  1. exile, captivity
  2. (by extension) diaspora (especially the Assyrian diaspora)
    Synonym: ܒܲܪܒܲܙܬܵܐ (barbaztā)

Inflection

Inflection of ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܓܲܠܘܼ (galū) 1st person ܓܲܠܘܼܬ݂ܝܼ (galūṯī) ܓܲܠܘܼܬ݂ܲܢ (galūṯan)
construct ܓܲܠܘܼܬ݂ (galūṯ) 2nd person ܓܲܠܘܼܬ݂ܘܼܟ݂ (galūṯōḵ) ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܟ݂ܝ (galūṯāḵ) ܓܲܠܘܼܬ݂ܲܘܟ݂ܘܿܢ (galūṯawḵōn)
emphatic ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܐ (galūṯā) 3rd person ܓܲܠܘܼܬ݂ܹܗ (galūṯēh) ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܗ̇ (galūṯāh) ܓܲܠܘܼܬ݂ܗܘܿܢ (galuṯhōn)
plural absolute ܓܲܠܘܵܢ̈ (galwān) 1st person ܓܲܠܘܵܬ݂ܝܼ̈ (galwāṯī) ܓܲܠܘܵܬ݂ܲܢ̈ (galwāṯan)
construct ܓܲܠܘܵܬ݂̈ (galwāṯ) 2nd person ܓܲܠܘܵܬ݂ܘܼ̈ܟ݂ (galwāṯōḵ) ܓܲܠܘܵܬ݂ܵܟ݂ܝ̈ (galwāṯāḵ) ܓܲܠܘܵܬ݂ܲܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (galwāṯawḵōn)
emphatic ܓ̈ܲܠܘܵܬ݂ܵܐ (galwāṯā) 3rd person ܓ̈ܲܠܘܵܬ݂ܹܗ (galwāṯēh) ܓ̈ܲܠܘܵܬ݂ܵܗ̇ (galwāṯāh) ܓܲܠܘܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ (galwāṯhōn)

Derived terms

  • ܓܲܠܘܼܬ݂ܵܢܵܝܵܐ (galūṯānāyā, diasporic)
  • ܓܵܠܘܵܝܵܐ (gālwāyā, exile, person from diaspora)
  • ܡܓܲܠܘܹܐ (mgalwē, to exile)

Classical Syriac

Etymology

Root
ܓ ܠ ܝ
1 term

Compare Aramaic גָּלוּתָא (gālūṯā), Hebrew גָּלוּת (gālûṯ).

Pronunciation

  • IPA(key): [ɡɑluθɑ]

Noun

ܓܠܘܬܐ • (transliteration neededf(uncountable)

  1. exile, captivity
  2. exiles, captives

Inflection

Inflection of ܓܠܘܬܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܓܠܘ 1st person ܓܠܘܬܝ ܓܠܘܬܢ
construct ܓܠܘܬ 2nd person ܓܠܘܬܟ ܓܠܘܬܟܝ ܓܠܘܬܟܘܢ ܓܠܘܬܟܝܢ
emphatic ܓܠܘܬܐ 3rd person ܓܠܘܬܗ ܓܠܘܬܗ ܓܠܘܬܗܘܢ ܓܠܘܬܗܝܢ

Descendants

  • Old Armenian: գաղութ (gałutʻ) (or from Aramaic)

References

  • glw”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002), Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 47b
  • Payne Smith, Jessie (1903), A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 70b
  • Sokoloff, Michael (2009), A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 234ab