ܝܘܪܬܢܐ

Assyrian Neo-Aramaic

Etymology

Root
ܘ ܪ ܬ (w r t)
6 terms

Of the noun pattern 1u23ānā.

Pronunciation

  • (Standard) IPA(key): [jurˈtɑːnɑː]

Noun

ܝܘܼܪܬܵܢܵܐ • (yurtānām (plural ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܹܐ (yurtānē))

  1. inheritance
    • c. 2014, ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ, Aramaic Bible Translation, Inc., Acts 20:32:
      .ܘܐܵܕܝܼܵܐ ܡܣܲܦܘܿܝܲܘܟ݂ܘܿܢ ܝܼܘܸܢ ܒܐܲܠܵܗܵܐ ܘܒܡܸܠܬ݂ܵܐ ܕܛܲܝܒܘܼܬ݂ܹܗ، ܕܗܵܝ ܕܟܹܐ ܡܵܨܝܵܐ ܒܵܢܝܵܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ، ܘܝܵܗ݇ܒ݂ܵܐ ܠܲܘܟ݂ܘܿܢ ܝܘܼܪܬܵܢܵܐ ܥܲܡ ܟܠܗܘܿܢ ܩܲܕܝܼ̈ܫܹܐ
      .w-ādīyā msapōyawḵōn īwen b-allāhā w-bmilṯā dṭaybūṯēh, dhāy d-kē māṣyā bānyā lawḵōn, w-yāḇā lawḵōn yurtānā ˁam kullhōn qadīšē
      And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
  2. property, possession
  3. heredity, heritability
  4. (genetics) genetics

Inflection

Inflection of ܝܘܼܪܬܵܢܵܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f
singular absolute ܝܘܼܪܬܵܢ (yurtān) 1st person ܝܘܼܪܬܵܢܝܼ (yurtānī) ܝܘܼܪܬܵܢܲܢ (yurtānan)
construct ܝܘܼܪܬܵܢ (yurtān) 2nd person ܝܘܼܪܬܵܢܘܼܟ݂ (yurtānōḵ) ܝܘܼܪܬܵܢܵܟ݂ܝ (yurtānāḵ) ܝܘܼܪܬܵܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (yurtānawḵōn)
emphatic ܝܘܼܪܬܵܢܵܐ (yurtānā) 3rd person ܝܘܼܪܬܵܢܹܗ (yurtānēh) ܝܘܼܪܬܵܢܵܗ̇ (yurtānāh) ܝܘܼܪܬܵܢܗܘܿܢ (yurtānhōn)
plural absolute ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܝܼܢ (yurtānīn) 1st person ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܝܼ (yurtānī) ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܲܢ (yurtānan)
construct ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܲܝ (yurtānay) 2nd person ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܘܼܟ݂ (yurtānōḵ) ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܵܟ݂ܝ (yurtānāḵ) ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܲܘܟ݂ܘܿܢ (yurtānawḵōn)
emphatic ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܹܐ (yurtānē) 3rd person ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܘܼܗܝ (yurtānūh) ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܘܼܗ̇ (yurtānōh) ܝܘܼܪ̈ܬܵܢܲܝܗܘܿܢ (yurtānayhōn)

Derived terms

Classical Syriac

Etymology

From the root ܘ ܪ ܬ, related to inheriting.

Pronunciation

  • (Classical Syriac) IPA(key): [jurˈtɑ.nɑ]
  • (Eastern Syriac) IPA(key): [jurˈtɑ.nɑ]
  • (Western Syriac) IPA(key): [jurˈto.no]

Noun

ܝܘܪܬܢܐ • (yūrtānām (plural ܝܘܪܬܢܐ (yūrtānē))

  1. inheritance, heritage
    • Peshitta, Acts 20:32:
      .ܘܗܫܐ ܡܓܥܠ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܠܐܠܗܐ ܘܠܡܠܬܐ ܕܛܝܒܘܬܗ: ܕܗܝ ܡܫܟܚܐ ܒܢܝܐ ܠܟܘܢ: ܘܝܗܒܐ ܠܟܘܢ ܝܘܪܬܢܐ ܥܡ ܟܠܗܘܢ ܩܕ̈ܝܫܐ
      wə-hāšā maḡʿel [ʾĕ]nā ləḵōn lə-ʾălāhā wa-lə-melləṯā ḏə-ṭaybūṯēh, də-hī meškəḥā bānyā ləḵōn, wə-yāhbā ləḵōn yūrtānā ʿam kōlhōn qaddīšē.
      And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up, and to give you an inheritance among all them which are sanctified.
  2. property, possession

Inflection

Inflection of ܝܘܪܬܢܐ
isolated forms with possessive pronouns
state form person singular plural
m f m f
singular absolute ܝܘܪܬܢ 1st person ܝܘܪܬܢܝ ܝܘܪܬܢܢ
construct ܝܘܪܬܢ 2nd person ܝܘܪܬܢܟ ܝܘܪܬܢܟܝ ܝܘܪܬܢܟܘܢ ܝܘܪܬܢܟܝܢ
emphatic ܝܘܪܬܢܐ 3rd person ܝܘܪܬܢܗ ܝܘܪܬܢܗ ܝܘܪܬܢܗܘܢ ܝܘܪܬܢܗܝܢ
plural absolute ܝܘܪܬܢܝܢ 1st person ܝܘܪܬܢܝ ܝܘܪܬܢܝܢ
construct ܝܘܪܬܢܝ 2nd person ܝܘܪܬܢܝܟ ܝܘܪܬܢܝܟܝ ܝܘܪܬܢܝܟܘܢ ܝܘܪܬܢܝܟܝܢ
emphatic ܝܘܪܬܢܐ 3rd person ܝܘܪܬܢܘܗܝ ܝܘܪܬܢܝܗ ܝܘܪܬܢܝܗܘܢ ܝܘܪܬܢܝܗܝܢ

References

  • ywrtn”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–, retrieved 21 August 2012
  • Costaz, Louis (2002), Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 145b
  • Payne Smith, Jessie (1903), A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 190b
  • Sokoloff, Michael (2009), A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, →ISBN, page 570a

Anagrams