ὀμίχλη

Ancient Greek

Alternative forms

Etymology

From Proto-Hellenic *omíkʰlā, from Proto-Indo-European *h₃migʰleh₂.

Cognate with Lithuanian miglà (mist, haze), Sanskrit मेघ (meghá, cloud, gloomy weather), Old Armenian մէգ (mēg, mist) and Albanian mjegull (fog; haze).

Pronunciation

 

Noun

ὀμῐ́χλη • (omĭ́khlēf (genitive ὀμῐ́χλης); first declension

  1. mist, fog

Inflection

Descendants

  • Greek: ομίχλη (omíchli)
  • Translingual: Omichlis

References

  • ὀμίχλη”, in Liddell & Scott (1940), A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • ὀμίχλη”, in Liddell & Scott (1889), An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
  • ὀμίχλη”, in Autenrieth, Georg (1891), A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
  • ὀμίχλη in Bailly, Anatole (1935), Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
  • ὀμίχλη in Cunliffe, Richard J. (1924), A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
  • Woodhouse, S. C. (1910), English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
    • cloud idem, page 139.
    • fog idem, page 331.
    • haze idem, page 389.
    • mist idem, page 535.
  • Beekes, Robert S. P. (2010), Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume II, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1077