夜來香
See also: 夜来香
Chinese
| nightfall; evening | fragrant; incense; (of food) savoury fragrant; incense; (of food) savoury; appetizing; sweet; scented; popular | ||
|---|---|---|---|
| trad. (夜來香) | 夜來 | 香 | |
| simp. (夜来香) | 夜来 | 香 | |
| Literally: “fragrance of [the] night”. | |||
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): je6 loi4 hoeng1
- Southern Min (Hokkien, POJ): iā-lâi-hiong
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6ya-le-shian
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: yèláixiāng
- Zhuyin: ㄧㄝˋ ㄌㄞˊ ㄒㄧㄤ
- Tongyong Pinyin: yèláisiang
- Wade–Giles: yeh4-lai2-hsiang1
- Yale: yè-lái-syāng
- Gwoyeu Romatzyh: yehlaishiang
- Palladius: елайсян (jelajsjan)
- Sinological IPA (key): /jɛ⁵¹ laɪ̯³⁵ ɕi̯ɑŋ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)+
- Jyutping: je6 loi4 hoeng1
- Yale: yeh lòih hēung
- Cantonese Pinyin: je6 loi4 hoeng1
- Guangdong Romanization: yé6 loi4 hêng1
- Sinological IPA (key): /jɛː²² lɔːi̯²¹ hœːŋ⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong–Macau)+
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: iā-lâi-hiong
- Tâi-lô: iā-lâi-hiong
- Phofsit Daibuun: iaxlai'hiofng
- IPA (Xiamen): /ia²²⁻²¹ lai²⁴⁻²² hiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /ia⁴¹⁻²² lai²⁴⁻²² hiɔŋ³³/
- IPA (Zhangzhou): /ia²²⁻²¹ lai¹³⁻²² hiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Taipei): /ia³³⁻¹¹ lai²⁴⁻¹¹ hiɔŋ⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /ia³³⁻²¹ lai²³⁻³³ hiɔŋ⁴⁴/
- (Hokkien)
- Wu
Noun
夜來香
- tuberose, Polianthes tuberosa
- 1944, “夜來香 [yèláixiāng, Tuberose]”, 黎錦光 [Li Jinguang] (lyrics), 黎錦光 [Li Jinguang] (music), performed by 李香蘭 [Li Hsiang-lan]:
- 那南風吹來清涼 那夜鶯啼聲輕唱 月下的花兒都入夢 只有那夜來香 吐露著芬芳 [MSC, trad.]
- nà nánfēng chuī lái qīngliáng, nà yèyīng tí shēng qīng chàng, yuèxià de huā'ér dōu rùmèng, zhǐyǒu nà yèláixiāng, tǔlù zhe fēnfāng [Pinyin]
- The south wind is cool and refreshing[, while] the nightingale cries its soft song.
Under the moonlight, all the flowers are sleeping; except for this tuberose, showing off its sweet fragrance.
那南风吹来清凉 那夜莺啼声轻唱 月下的花儿都入梦 只有那夜来香 吐露著芬芳 [MSC, simp.]
- night-blooming cestrum, Cestrum nocturnum
- Tonkin jasmine, Telosma cordata
- (Cantonese, dated) night soil
Synonyms
- The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates
{{syn|zh|...}}or{{ant|zh|...}}.
Descendants
- Japanese: 夜来香 (ieraishan)
Japanese
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 夜 | 來 | 香 |
| イエ Grade: 2 |
ライ Jinmeiyō |
シャン Grade: 4 |
| irregular | ||
| For pronunciation and definitions of 夜來香 – see the following entry. | ||
| ||
| (This term, 夜來香, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean
| Hanja in this term | ||
|---|---|---|
| 夜 | 來 | 香 |
Noun
夜來香 • (yaraehyang) (hangeul 야래향)