大当たり

Japanese

Kanji in this term
おお
Grade: 1

Grade: 2
kun'yomi
Alternative spelling
大當たり (kyūjitai)

Pronunciation

  • (Tokyo) おあたり [òóáꜜtàrì] (Nakadaka – [3])
  • IPA(key): [o̞ːa̠ta̠ɾʲi]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 大当たりする
Plain 大当たりする おあたりする [òóáꜜtàrì sùrù]
Conjunctive 大当たりして おあたりして [òóáꜜtàrì shìtè]
Perfective 大当たりした おあたりした [òóáꜜtàrì shìtà]
Negative 大当たりしない おあたりしない [òóáꜜtàrì shìnàì]
Negative perfective 大当たりしなかった おあたりしなかった [òóáꜜtàrì shìnàkàttà]
Hypothetical conditional 大当たりすれば おあたりすれば [òóáꜜtàrì sùrèbà]
Past conditional 大当たりしたら おあたりしたら [òóáꜜtàrì shìtàrà]
Imperative 大当たりしろ
大当たりせよ
おあたりしろ
おあたりせよ
[òóáꜜtàrì shìrò]
[òóáꜜtàrì sèyò]
Volitional 大当たりしよう おあたりしよー [òóáꜜtàrì shìyòò]
Desiderative 大当たりしたい おあたりしたい [òóáꜜtàrì shìtàì]
Formal 大当たりします おあたりします [òóáꜜtàrì shìmàsù]
Formal negative 大当たりしません おあたりしません [òóáꜜtàrì shìmàsèǹ]
Formal volitional 大当たりしましょう おあたりしましょー [òóáꜜtàrì shìmàshòò]
Formal perfective 大当たりしました おあたりしました [òóáꜜtàrì shìmàshìtà]
Continuative 大当たりし
大当たりしに
おあたりし
おあたりしに
[òóáꜜtàrì shì]
[òóáꜜtàrì shìnì]
Negative continuative 大当たりせず
大当たりせずに
おあたりせず
おあたりせずに
[òóáꜜtàrì sèzù]
[òóáꜜtàrì sèzùnì]
Passive 大当たりされる おあたりされる [òóáꜜtàrì sàrèrù]
Causative 大当たりさせる
大当たりさす
おあたりさせる
おあたりさす
[òóáꜜtàrì sàsèrù]
[òóáꜜtàrì sàsù]
Potential 大当たりできる おあたりできる [òóáꜜtàrì dèkìrù]

Noun

(おお)()たり • (ōatari

  1. big hit, great success
  2. jackpot, great win
  3. hitting the nail on the head

Verb

(おお)()たりする • (ōatari suruintransitive suru (stem (おお)()たり (ōatari shi), past (おお)()たりした (ōatari shita))

  1. hit it big
  2. hit the jackpot
  3. hit the nail on the head

Conjugation