天龍人
See also: 天龙人
Chinese
| dragon of the sky; heavenly dragon, celestial dragon | man; person; people | ||
|---|---|---|---|
| trad. (天龍人) | 天龍 | 人 | |
| simp. (天龙人) | 天龙 | 人 | |
| Literally: “heaven dragon folk”. | |||
Etymology
Orthographic borrowing from Japanese 天竜人 (tenryūbito), the arrogant ruling elites in the Japanese manga One Piece.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: tiānlóngrén
- Zhuyin: ㄊㄧㄢ ㄌㄨㄥˊ ㄖㄣˊ
- Tongyong Pinyin: tianlóngrén
- Wade–Giles: tʻien1-lung2-jên2
- Yale: tyān-lúng-rén
- Gwoyeu Romatzyh: tianlongren
- Palladius: тяньлунжэнь (tjanʹlunžɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /tʰi̯ɛn⁵⁵ lʊŋ³⁵ ʐən³⁵/
- (Standard Chinese)+
Noun
天龍人
- (Taiwan, Internet slang, ironic) one who resides in Taipei; high-class Taipei residents
- 有天龍人驚世發言「台北才是人住的」讓網友全傻眼。 [MSC, trad.]
- From: 2020 January 16, 聯合新聞網, 「台北才是人住的」 天龍人驚世發言讓網友全傻眼
- Yǒu tiānlóngrén jīngshì fāyán “táiběi cái shì rén zhù de” ràng wǎngyǒu quán shǎyǎn. [Pinyin]
- A Taipei resident made an astounding statement that "Taipei is the only place that human can live" shocked all of netizens.
有天龙人惊世发言「台北才是人住的」让网友全傻眼。 [MSC, simp.]
- (Taiwan, Internet slang, ironic, by extension) snobby arrogant elites
- (Mainland China, Internet slang, ironic) the descendants of privileged political and business elites
- 一些人將她形容為「天龍人」,意指享有特權的政商權貴後代。 [MSC, trad.]
- From: 2025 August 11, 楊蘭蘭身世在中國引發關注 澳洲司法部門否認天價保釋金傳聞
- Yīxiē rén jiāng tā xíngróng wèi “tiānlóngrén”, yì zhǐ xiǎngyǒu tèquán de zhèngshāng quánguì hòudài. [Pinyin]
- Some describe her as a Tianlongren, referring to the descendants of privileged political and business elites.
一些人将她形容为「天龙人」,意指享有特权的政商权贵后代。 [MSC, simp.]