慮る

Japanese

Kanji in this term
おもんぱか
Grade: S
kun'yomi

Etymology

Deformation of 思いはかる.

Pronunciation

  • (Tokyo) もんぱか [òmóńpákáꜜrù] (Nakadaka – [5])[1]
  • IPA(key): [o̞mõ̞mpa̠ka̠ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 慮る
Plain 慮る もんぱか [òmóńpákáꜜrù]
Conjunctive 慮って もんぱかって [òmóńpákáꜜttè]
Perfective 慮った もんぱかった [òmóńpákáꜜttà]
Negative 慮らない もんぱからない [òmóńpákáráꜜnàì]
Negative perfective 慮らなかった もんぱからなかった [òmóńpákáráꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 慮れば もんぱかれば [òmóńpákáꜜrèbà]
Past conditional 慮ったら もんぱかったら [òmóńpákáꜜttàrà]
Imperative 慮れ もんぱか [òmóńpákáꜜrè]
Volitional 慮ろう もんぱかろ [òmóńpákáróꜜò]
Desiderative 慮りたい もんぱかりた [òmóńpákárítáꜜì]
Formal 慮ります もんぱかりま [òmóńpákárímáꜜsù]
Formal negative 慮りません もんぱかりませ [òmóńpákárímáséꜜǹ]
Formal volitional 慮りましょう もんぱかりましょ [òmóńpákárímáshóꜜò]
Formal perfective 慮りました もんぱかりました [òmóńpákárímáꜜshìtà]
Continuative 慮り
慮りに
もんぱか
もんぱかりに
[òmóńpákáꜜrì]
[òmóńpákáꜜrìnì]
Negative continuative 慮らず
慮らずに
もんぱから
もんぱからずに
[òmóńpákáráꜜzù]
[òmóńpákáráꜜzùnì]
Passive 慮られる もんぱかられ [òmóńpákáráréꜜrù]
Causative 慮らせる
慮らす
もんぱからせ
もんぱから
[òmóńpákáráséꜜrù]
[òmóńpákáráꜜsù]
Potential 慮れる もんぱかれ [òmóńpákáréꜜrù]
  • (Tokyo) もんばか [òmóńbákáꜜrù] (Nakadaka – [5])
  • IPA(key): [o̞mõ̞mba̠ka̠ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 慮る
Plain 慮る もんばか [òmóńbákáꜜrù]
Conjunctive 慮って もんばかって [òmóńbákáꜜttè]
Perfective 慮った もんばかった [òmóńbákáꜜttà]
Negative 慮らない もんばからない [òmóńbákáráꜜnàì]
Negative perfective 慮らなかった もんばからなかった [òmóńbákáráꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 慮れば もんばかれば [òmóńbákáꜜrèbà]
Past conditional 慮ったら もんばかったら [òmóńbákáꜜttàrà]
Imperative 慮れ もんばか [òmóńbákáꜜrè]
Volitional 慮ろう もんばかろ [òmóńbákáróꜜò]
Desiderative 慮りたい もんばかりた [òmóńbákárítáꜜì]
Formal 慮ります もんばかりま [òmóńbákárímáꜜsù]
Formal negative 慮りません もんばかりませ [òmóńbákárímáséꜜǹ]
Formal volitional 慮りましょう もんばかりましょ [òmóńbákárímáshóꜜò]
Formal perfective 慮りました もんばかりました [òmóńbákárímáꜜshìtà]
Continuative 慮り
慮りに
もんばか
もんばかりに
[òmóńbákáꜜrì]
[òmóńbákáꜜrìnì]
Negative continuative 慮らず
慮らずに
もんばから
もんばからずに
[òmóńbákáráꜜzù]
[òmóńbákáráꜜzùnì]
Passive 慮られる もんばかられ [òmóńbákáráréꜜrù]
Causative 慮らせる
慮らす
もんばからせ
もんばから
[òmóńbákáráséꜜrù]
[òmóńbákáráꜜsù]
Potential 慮れる もんばかれ [òmóńbákáréꜜrù]

Verb

(おもんぱか) • (omonpakarutransitive godan (stem (おもんぱか) (omonpakari), past (おもんぱか)った (omonpakatta)) (alternative reading hiragana おもんばかる, rōmaji omonbakaru)

  1. (formal) consider carefully, especially for human relationships.
    あなたはもう(すこ)部下(ぶか)気持(きも)ちを(おもんぱか)ったほうが()いです。
    Anata wa mō sukoshi buka no kimochi o omonpakatta hō ga yoidesu.
    You had be better off considering your staff members' feelings a little more carefully.

Usage notes

The other kanji with five-mora readings are

No kanji in common use has a six- or more mora reading.

Conjugation

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN