稱功討勞
Chinese
to call; to praise; to weigh to call; to praise; to weigh; to estimate; to consider; to address; to name; to say; commend; steelyard; balanced; to fit; well-off; suitable |
merit; achievement; result merit; achievement; result; service; accomplishment |
ask for; send punitive expedition; to demand ask for; send punitive expedition; to demand; to marry |
toil | ||
|---|---|---|---|---|---|
| trad. (稱功討勞) | 稱 | 功 | 討 | 勞 | |
| simp. (称功讨劳) | 称 | 功 | 讨 | 劳 | |
Pronunciation
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhṳ̂n-kûng-thó-lò
- Hakka Romanization System: ciinˊ gungˊ toˋ loˇ
- Hagfa Pinyim: cin1 gung1 to3 lo2
- Sinological IPA: /t͡sʰɨn²⁴⁻¹¹ kuŋ²⁴ tʰo³¹ lo¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: chinˋ gungˋ toˊ lo
- Sinological IPA: /t͡ʃʰin⁵³ kuŋ⁵³ tʰo²⁴⁻³³ lo⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
Idiom
稱功討勞
- (Hakka) to boast about one's achievements and demand recognition for one's efforts; to fish for praise and credit
Synonyms
- 口大 (kǒudà) (obsolete)
- 吹 (chuī) (colloquial)
- 吹噓 / 吹嘘 (chuīxū)
- 吹水 (chuīshuǐ) (chiefly Cantonese)
- 吹牛 (chuīniú) (colloquial)
- 吹牛三 (Wu)
- 吹牛屄 (chuīniúbī)
- 吹牛皮 (chuī niúpí) (colloquial)
- 呾卵話 / 呾卵话 (dan3 lang6 uê7) (Teochew)
- 喝仙 (hoah-sian) (Hokkien)
- 嗙虎膦 (phâng-fú-lín) (Southern Sixian Hakka)
- 嗙雞胲 / 嗙鸡胲 (phâng-kiê-kôi) (Hakka)
- 好臉 / 好脸 (Hokkien, Teochew)
- 拉空 (la1 kang1) (Teochew)
- 拉誧 / 拉𰵩 (la1 pu2) (Teochew)
- 放空 (pàng-khang) (Hokkien)
- 放臭屁 (pàng-chhàu-phùi) (Taiwanese Hokkien)
- 放風球 / 放风球 (pàng-hoang-kiû) (Quanzhou Hokkien)
- 放風龜 / 放风龟 (pàng-hong-ku) (Xiamen Hokkien)
- 歕雞胿 / 𬅫鸡胿 (pûn-ke-kui) (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 歕雞胲 / 𬅫鸡胲 (phùn-kiê-kôi) (Zhao'an Hakka)
- 白話 / 白话 (báihua) (regional)
- 相空 (siàng-khang) (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 矜人 (jīnrén) (literary)
- 紅膏 / 红膏 (Puxian Min)
- 練扇空 / 练扇空 (liān-siàn-khang) (Zhangzhou Hokkien)
- 膨風 / 膨风 (phòng-hong) (Hokkien)
- 自矜 (zìjīn)
- 自誇 / 自夸 (zìkuā)
- 自詡 / 自诩 (zìxǔ)
- 表功 (biǎogōng) (to brag about one's contributions)
- 誇 / 夸 (kuā)
- 誇口 / 夸口 (kuākǒu)
- 誇喙 / 夸喙 (kuă-*chói) (Eastern Min)
- 誇耀 / 夸耀 (kuāyào)
- 說大話 / 说大话 (shuō dàhuà)
- 講嘐潲話 / 讲嘐潲话 (kóng hau-siâu-uē) (Hokkien)
- 講空 / 讲空 (kàng-khang) (Quanzhou Hokkien)
- 車大炮 / 车大炮 (Cantonese, Hakka, Teochew)
- 風龜 / 风龟 (hong-ku) (Hokkien)
- 鼓吹 (gǔchuī)
References
- “Entry #6498”, in 臺灣客語辭典 [Dictionary of Taiwan Hakka] (overall work in Chinese and Hakka), Ministry of Education, R.O.C., 2022.