馬鹿げる

Japanese

Kanji in this term
鹿

Grade: 2

Grade: 4
jūbakoyomi
Alternative spelling
馬鹿気る

Etymology

From 馬鹿(ばか) (baka).

Pronunciation

  • (Tokyo) かげ [bàkágéꜜrù] (Nakadaka – [3])[1]
  • IPA(key): [ba̠ka̠ɡe̞ɾɯ̟]
  • Tokyo pitch accent of inflected forms of 馬鹿げる
Plain 馬鹿げる かげ [bàkágéꜜrù]
Conjunctive 馬鹿げて げて [bàkáꜜgètè]
Perfective 馬鹿げた げた [bàkáꜜgètà]
Negative 馬鹿げない かげない [bàkágéꜜnàì]
Negative perfective 馬鹿げなかった かげなかった [bàkágéꜜnàkàttà]
Hypothetical conditional 馬鹿げれば かげれば [bàkágéꜜrèbà]
Past conditional 馬鹿げたら げたら [bàkáꜜgètàrà]
Imperative 馬鹿げろ
馬鹿げよ
かげ
かげ
[bàkágéꜜrò]
[bàkágéꜜyò]
Volitional 馬鹿げよう かげよ [bàkágéyóꜜò]
Desiderative 馬鹿げたい かげた [bàkágétáꜜì]
Formal 馬鹿げます かげま [bàkágémáꜜsù]
Formal negative 馬鹿げません かげませ [bàkágémáséꜜǹ]
Formal volitional 馬鹿げましょう かげましょ [bàkágémáshóꜜò]
Formal perfective 馬鹿げました かげました [bàkágémáꜜshìtà]
Continuative 馬鹿げ
馬鹿げに

げに
[bàkáꜜgè]
[bàkáꜜgènì]
Negative continuative 馬鹿げず
馬鹿げずに
かげ
かげずに
[bàkágéꜜzù]
[bàkágéꜜzùnì]
Passive 馬鹿げられる かげられ [bàkágéráréꜜrù]
Causative 馬鹿げさせる
馬鹿げさす
かげさせ
かげさ
[bàkágésáséꜜrù]
[bàkágésáꜜsù]
Potential 馬鹿げられる
馬鹿げれる
かげられ
かげれ
[bàkágéráréꜜrù]
[bàkágéréꜜrù]

Verb

()鹿()げる or 馬鹿(バカ)げる • (bakageruintransitive ichidan (stem ()鹿() (bakage), past ()鹿()げた (bakageta))

  1. come off as stupid, look dumb

Conjugation

References

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN