뒷광고
Korean
Etymology
뒤 (dwi, “back”) + -ㅅ- (-s-) + 광고(廣告) (gwanggo, “advertising”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈtɥi(ː)t̚k͈wa̠ŋɡo̞] ~ [ˈtɥi(ː)k͈wa̠ŋɡo̞] ~ [ˈty(ː)t̚k͈wa̠ŋɡo̞] ~ [ˈty(ː)k͈wa̠ŋɡo̞]
- Phonetic hangul: [뒫(ː)꽝고/뒤(ː)꽝고]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | dwitgwanggo |
| Revised Romanization (translit.)? | dwisgwanggo |
| McCune–Reischauer? | twitkwanggo |
| Yale Romanization? | twīskwangko |
Noun
뒷광고 • (dwitgwanggo)
- (Internet, social media) undisclosed paid advertising