Chequiam
English
Proper noun
Chequiam
- Obsolete spelling of Zhejiang.
- 1613, Samuel Purchas, “[Asia.] Of the Kingdome of China.”, in Purchas His Pilgrimage. Or Relations of the World and the Religions Observed in All Ages and Places Discouered, from the Creation vnto this Present. […], London: […] William Stansby for Henrie Fetherstone, […], →OCLC, book IV (Of the Armenians, Medes, Persians, Parthians, Scythians, Tartarians, Chinois, and of Their Religions), page 366:
- It is diuided into fifteene Prouinces; ſixe whereof border on the Sea, Cantan, Foquien, Chequiam, Nanquin, Xantum, Paquin: the other nine bee inland, Quianſi, Huquam, Honan, Xienſi, Xanſi, Suchuon, Queicheu, Iunan, Coanſi.
- 1685 [1658], Pierre Duval, “Aſia”, in Ferrand Spence, transl., Geographia Univerſalis: The Preſent State Of the Whole World: Giving An Account of the ſeveral Religions, Customs, and Riches of each People, The Strength and Government of each Polity and State, The Curious and moſt Remarkable Things in every Region, With Other Particulars neceſſary to the understanding History and the Intereſts of Princes. [Le Monde, ou Géographie universelle, contenant la description et les cartes et les blasons des principaux pays du monde][1], H. Clark for F. Pearſe, sourced from Le Monde, ou Géographie universelle, contenant la description et les cartes et les blasons des principaux pays du monde, pages 249, 251, translation of original in French, →OCLC, pages 158, 160:
- All China is divided into ſixteen Provinces, each of which are worth more than large Kingdoms. Ten of 'em lye towards the South ; Yunnan, Quanſi, Canton, Fuquiem, Chequiam, Nanxin, Kiamſi, Huquam, Suſcuem, and Quicheu. […]
Chequiam has Temples , wherein are rich Idols.- [original: Toute la Chine eſt diviſée en ſeize Provinces qui valent mieux chacune que de grands Royaumes. Il y en a dix vers le Midi ſçavoir Yunnan , Quanſi, Canton, Fuquiem, Chequiam, Nankin , Kiamſi , Huqüam, Suſcüem & Quicheu. […]
Chequiam a des Temples où il y a de riches Idoles.]
- [original: Toute la Chine eſt diviſée en ſeize Provinces qui valent mieux chacune que de grands Royaumes. Il y en a dix vers le Midi ſçavoir Yunnan , Quanſi, Canton, Fuquiem, Chequiam, Nankin , Kiamſi , Huqüam, Suſcüem & Quicheu. […]
- 1708, “The Jews in China: an Annotated Bibliography”, in Michael Pollak, editor, The Sino-Judaic Bibliographies of Rudolf Loewenthal[2], Hebrew Union College Press, sourced from Basnage, Jacob Christian: The history of the Jews from Jesus Christ to the present time . . . . being a supplement and continuation of the History of Josephus. Translated into English by Tho. Taylor, A. M., London, 1708., published 1988, →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 38[3]:
- He added, that there were in the Capital of the Province of Chequiam, a great many Synagogues, and Israelite Families; for they give themselves that Name, because being the Posterity of the ten Tribes, they knew not that of the Jews.
- 1727, Alexander Hamilton, chapter LIII, in A New Account of the East Indies, being the Observations and Remarks Of Capt. Alexander Hamilton, Who ſpent his Time there From the Year 1688. to 1723. Trading and Travelling, by Sea and Land, to moſt of the Countries and Iſlands of Commerce and Navigation, between the Cape of Good-hope, and the Island of Japon., volume II, →OCLC, page 283:
- ABOUT twenty Leagues to the Northward of Hockſew begins the Province of Chequiam, whoſe chief City is Limpoa, by ſome called Nimpoa, and by others Ningpoo ; however, it is a large City, and drives a great Trade.