Drüsiges Springkraut

German

Etymology

From drüsig (glandular) +‎ Springkraut (touch-me-not), translating translingual Impatiens glandulifera.

Noun

Drüsiges Springkraut n (strong, definite nominative das Drüsige Springkraut, genitive (des) Drüsigen Springkrautes or (des) Drüsigen Springkrauts, no plural)

  1. Himalayan balsam (Impatiens glandulifera)
    Synonyms: Rotes Springkraut, Indisches Springkraut, (dated) Bauernorchidee

Declension

Further reading