Drüsiges Springkraut
German
Etymology
From drüsig (“glandular”) + Springkraut (“touch-me-not”), translating translingual Impatiens glandulifera.
Noun
Drüsiges Springkraut n (strong, definite nominative das Drüsige Springkraut, genitive (des) Drüsigen Springkrautes or (des) Drüsigen Springkrauts, no plural)
- Himalayan balsam (Impatiens glandulifera)
- Synonyms: Rotes Springkraut, Indisches Springkraut, (dated) Bauernorchidee
Declension
Declension of Drüsiges Springkraut [sg-only, neuter, strong]
| singular | ||
|---|---|---|
| neuter gender | strong declension | |
| nominative | Drüsiges Springkraut | |
| genitive | Drüsigen Springkrautes, Drüsigen Springkrauts | |
| dative | Drüsigem Springkraut, Drüsigem Springkraute1 | |
| accusative | Drüsiges Springkraut | |
| weak declension | ||
| nominative | das | Drüsige Springkraut |
| genitive | des | Drüsigen Springkrautes, Drüsigen Springkrauts |
| dative | dem | Drüsigen Springkraut, Drüsigen Springkraute1 |
| accusative | das | Drüsige Springkraut |
| mixed declension | ||
| nominative | ein | Drüsiges Springkraut |
| genitive | eines | Drüsigen Springkrautes, Drüsigen Springkrauts |
| dative | einem | Drüsigen Springkraut, Drüsigen Springkraute1 |
| accusative | ein | Drüsiges Springkraut |
1Now rare, see notes.
Further reading
- Drüsiges Springkraut on the German Wikipedia.Wikipedia de