Hierúsalem
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Late Latin Hierūsalēm, from Ancient Greek Ἰερουσαλήμ (Ierousalḗm), from Aramaic יְרוּשְׁלֶם (Yərūšəlem), from Biblical Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yərūšālayim).
Proper noun
Hierúsalem (gender unknown, indeclinable)
- Jerusalem (a city in the Holy Land between the Mediterranean Sea and Dead Sea, holy in Judaism, Christianity and Islam; the claimed capital city of both Israel and Palestine)
Quotations
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 48d27
- combad de no·gabthe in salm so: di chossecrad inna cathrach con·rótacht la Dauid hi Sión fri Ebustu .i. íarna n-indarbu á Hirusalem, arnacha·toirsitis aithirriuch
- so that it would be of this that this psalm would have been sung: of the consecration of the city that was built by David on Zion against the Jebusites, namely after their expulsion from Jerusalem, that they might not conquer it again
Descendants
- Irish: Iarúsailéim
- Scottish Gaelic: Ierusalem
Mutation
| radical | lenition | nasalization |
|---|---|---|
| Hierúsalem (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
Hierúsalem | nHierúsalem |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.