amaeth
Welsh
Etymology
Inherited from Middle Welsh amaeth, from Proto-Brythonic *ammaɨθ (“labourer”), from Proto-Celtic *ambaxtos (“servant”).
Noun
amaeth m (plural amaethiaid or amaethion or amaethod or emeith or emyth)
- (obsolete) ploughman, tiller, husbandman
- (obsolete, uncountable) tillage, ploughing
- Synonym: arddwriaeth
- (uncountable) agriculture, husbandry
- Synonym: amaethyddiaeth
Derived terms
- amaethol (“agrarian”)
- amaethu (“to cultivate”)
Compounds
- amaethdy (“farmhouse”)
- amaeth-fusnes (“agribusiness”)
- amaethgoedwigaeth (“agroforestry”)
- dyframaeth (“aquaculture”)
Mutation
| radical | soft | nasal | h-prothesis |
|---|---|---|---|
| amaeth | unchanged | unchanged | hamaeth |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “amaeth”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “amaeth”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies