apoy

Dupaningan Agta

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.

Pronunciation

  • IPA(key): /a.ˈpoj/

Noun

apóy

  1. dead tree; firewood

Derived terms

  • magiapoy
  • mangiapoy

Ilocano

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.

Pronunciation

  • Hyphenation: a‧poy
  • IPA(key): /ʔaˈpoi̯/, [ʔɐˈpui̯]

Noun

apóy

  1. fire

Derived terms

Madurese

Etymology

From Proto-Malayo-Sumbawan *apuy, from Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.

Noun

apoy

  1. fire (oxidation reaction)

References

  • William D. Davies (2010), A grammar of Madurese (Mouton grammar Library [MGL]), Berlin New York, NY: De Gruyter Mouton, →ISBN

Mansaka

Noun

apoy

  1. (pathology) carbuncle

Maranao

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *hapuy.

Noun

apoy

  1. fire

Plains Cree

Etymology

From Proto-Algonquian *apwiya.

Pronunciation

  • IPA(key): [ʌpˈpʊj]
  • Hyphenation: a‧poy

Noun

apoy anim (plural apoyak, diminutive apôs, Syllabics ᐊᐳᕀ)

  1. paddle

Inflection

Possessive inflection of apoy (stem: -apoy-)
singular plural
Indefinite apoy apoyak
Singular First person nitapoy nitapoyak
Second person kitapoy kitapoyak
Third person otapoya otapoya
Obviative otapôyiwa otapôyiwa
Plural First person excl. nitapônân nitapônânak
incl. kitapônaw kitapônawak
Second person kitapôwâw kitapôwâwak
Third person otapôwâwa otapôwâwa
Obviative otapôyiwa otapôyiwa

References

  • H. C. Wolfart (1996), “Sketch of Cree, an Algonquian language”, in Handbook of North American Indians, volume 17, Washington, D.C.: Smithsonian Institution, page 438
  • “apoy”, in itwêwina Plains Cree dictionary[1], Alberta Language Technology Lab, 2019

Tagalog

Alternative forms

  • ipoyobsolete

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *hapuy (compare Chamorro guåfi, Hawaiian ahi, Malay api, Maori ahi, and Samoan afi), from Proto-Austronesian *Sapuy (compare Paiwan sapuy), possibly through a borrowing from Dumagat, Sambal, etc., since evidence indicates that one would expect *hapoy in Tagalog, according to Zorc.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈpoj/ [ʔɐˈpoɪ̯]
  • Rhymes: -oj
  • Syllabification: a‧poy

Noun

apóy (Baybayin spelling ᜀᜉᜓᜌ᜔)

  1. fire (oxidation reaction)
    Synonyms: puwego, kalabasang pula

Derived terms

See also

Further reading

  • apoy”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Zorc, David Paul (1977), The Bisayan Dialects of the Philippines: Subgrouping and Reconstruction (Pacific Linguistics, Series C, No. 44)‎[2], Canberra: Research School of Pacific Studies, Australian National University, page 236.
  • Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[3] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*Sapuy”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Anagrams

Waray-Waray

Noun

apóy

  1. grandparent

Yami

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *hapuy, from Proto-Austronesian *Sapuy.

Noun

apoy

  1. fire (oxidation reaction)

References

  • apoy”, in 原住民族語言線上辭典 [Online Dictionary of Aboriginal Languages] (in Mandarin), Taipei: Foundation for Research and Development of Aboriginal Languages, 2014