arreitar

Galician

Alternative forms

  • arritar

Etymology

From Old Galician-Portuguese arreitar (13th century), from Vulgar Latin *arrēctāre (compare Neapolitan arrezzà/arrizzà), from Latin rēctus (straight).

Pronunciation

  • IPA(key): [arejˈtaɾ]

Verb

arreitar (first-person singular present arreito, first-person singular preterite arreitei, past participle arreitado)

  1. to arouse
  2. to get an erection
  3. to spout

Conjugation

Derived terms

References

Portuguese

Etymology

Inherited from Old Galician-Portuguese arreitar (13th century), from Vulgar Latin *arrēctāre (compare Neapolitan arrezzà/arrizzà), from Latin rēctus (straight).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ʁejˈta(ʁ)/ [a.heɪ̯ˈta(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.ʁejˈta(ɾ)/ [a.heɪ̯ˈta(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁejˈta(ʁ)/ [a.χeɪ̯ˈta(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁejˈta(ɻ)/ [a.heɪ̯ˈta(ɻ)]
 

  • Hyphenation: ar‧rei‧tar

Verb

arreitar (first-person singular present arreito, first-person singular preterite arreitei, past participle arreitado)

  1. to arouse

Conjugation

References