barmhjertig
Danish
Etymology
From Middle Low German barmhertich, originally a compound of arm (“poor”) + hert (“heart”) + -ich, from Proto-West Germanic *arm + *hertā + *-g, like German barmherzig, from Old High German armherz.
In both branches of German, we have b- from the verb vorbarmen, erbarmen (“have mercy”) (hence Danish forbarme). The adjective is a calque of Latin misericors, possibly under the influence of Gothic 𐌰𐍂𐌼𐌰𐌷𐌰𐌹𐍂𐍄𐍃 (armahairts).
Pronunciation
- IPA(key): [b̥ɑːmˈjaɐ̯d̥i]
Adjective
barmhjertig (neuter barmhjertigt, plural and definite singular attributive barmhjertige)
- merciful, charitable, compassionate
- Synonym: miskundelig
Inflection
| positive | comparative | superlative | |
|---|---|---|---|
| indefinite common singular | barmhjertig | mere barmhjertig | mest barmhjertig2 |
| indefinite neuter singular | barmhjertigt | mere barmhjertig | mest barmhjertig2 |
| plural | barmhjertige | mere barmhjertig | mest barmhjertig2 |
| definite attributive1 | barmhjertige | mere barmhjertig | mest barmhjertige |
1 When an adjective is applied predicatively to something definite,
the corresponding "indefinite" form is used.
2 The "indefinite" superlatives may not be used attributively.
References
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German barmhertich.
Adjective
barmhjertig (neuter singular barmhjertig, definite singular and plural barmhjertige)
- merciful, kind, kind-hearted, compassionate
- en barmhjertig samaritan ― a Good Samaritan
Derived terms
See also
- miskunnsam (Nynorsk)
References
- “barmhjertig” in The Bokmål Dictionary.