bleech

East Central German

Alternative forms

  • blaach

Etymology

From Old High German bleih, from Proto-Germanic *blaikaz. Cognate with English bleak, blake, German bleich, Dutch bleek, Danish bleg, Icelandic bleikur.

Adjective

bleech

  1. (Erzgebirgisch) pale, pallid

References

  • Hendrik Heidler (11 June 2020), Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[1] (in German), 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 24

Luxembourgish

Pronunciation

  • IPA(key): /bleːχ/, [bleːɕ]
  • Rhymes: -eːɕ

Etymology 1

From Old High German bleih, from Proto-Germanic *blaikaz. Cognate with English bleak, blake, German bleich, Dutch bleek, Danish bleg, Icelandic bleikur.

Adjective

bleech (masculine bleechen, neuter bleecht, comparative méi bleech, superlative am bleechsten)

  1. pale, pallid
Declension
Declension of bleech
singular plural
masculine feminine neuter
predicative hien ass bleech si ass bleech et ass bleech si si(nn) bleech
nominative /
accusative
attributive and/or after determiner bleechen bleech bleecht bleech
independent without determiner bleeches bleecher
dative after any declined word bleechen bleecher bleechen bleechen
as first declined word bleechem bleechem

Etymology 2

Verb

bleech

  1. second-person singular imperative of bleechen