capak
Albanian
Etymology
From ca (“some”) + pak (“little, a few”).
Pronunciation
- IPA(key): [t͡saˈpak]
- Rhymes: -ak
- Hyphenation: ca‧pák
Adverb
capak
Further reading
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980
- “capak”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Indonesian
Etymology 1
Adjective
capak (comparative lebih capak, superlative paling capak)
Derived terms
- mempercapak
- mencapak
- tercapak
Etymology 2
Verb
capak
Derived terms
- celapak
- mencelapaki
- tercelapak
References
- Alan M. Stevens; A. Ed. Schmidgall-Tellings (2010), A Comprehensive Indonesian-English Dictionary[2], second edition, Athens, OH: Ohio University Press, →ISBN, page 183
- “capak” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Malay
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃapaʔ/
- Rhymes: -apaʔ, -paʔ, -aʔ
Etymology 1
Unknown.
Verb
capak
- (classic) to ignore
Noun
capak (plural capak-capak)
Etymology 2
Unknown.
Verb
capak
Etymology 3
Unknown.
Noun
capak (plural capak-capak)
- ancestors in the sixth generation
Etymology 4
From Proto-Malayo-Polynesian *ca(m)pak (“to smack”)
Noun
capak (plural capak-capak)
- (Minangkabau Malay) to smack the lips
Etymology 5
Unknown.
Noun
capak (plural capak-capak)
- kind of shrub, Melochia umbellata
Further reading
- “capak” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Wilkinson, Richard James. An Abridged Malay-English Dictionary. Macmillan. 1965.