capuz
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish capuz, from French capuce, from Italian cappuccio.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /kaˈpu(j)s/ [kaˈpu(ɪ̯)s]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /kaˈpu(j)ʃ/ [kaˈpu(ɪ̯)ʃ]
- (Portugal) IPA(key): /kɐˈpuʃ/
- Rhymes: -us, (Brazil) -ujs
- Hyphenation: ca‧puz
Noun
capuz m (plural capuzes)
- hood (headwear)
- Synonyms: capucho, chapeuzinho
Derived terms
- capuz-de-frade
- capuz-de-fradinho
- encapuzado
Further reading
- “capuz”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “capuz”, in Dicionário infopédia da Lingua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- “capuz”, in Dicionário da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisboa: Academia das Ciências de Lisboa, 2001–2025
- “capuz”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “capuz”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from French capuce, from Italian cappuccio.
Pronunciation
- IPA(key): /kaˈpuθ/ [kaˈpuθ] (Spain)
- IPA(key): /kaˈpus/ [kaˈpus] (Latin America, Philippines)
- Rhymes: -uθ (Spain)
- Rhymes: -us (Latin America, Philippines)
- Syllabification: ca‧puz
Noun
capuz m (plural capuces)
Further reading
- “capuz”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024