devasa

Galician

Etymology

From Old Galicia and Old Galician-Portuguese devasso (desert), perhaps from a Celtic cognate of Latin devastare (compare Irish fás and fásach, "waste, desert") ultimately from Proto-Indo-European *de + *weh₂st- (empty, wasted). Cognate with Portuguese devassa.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /deˈβasa̝/

Noun

devasa m (plural devasas)

  1. firebreak, fire line, firetrail (Australia) (An area cleared of all flammable material in the woods to prevent a fire from spreading across it)
    Synonym: cortalumes
  2. (computing) firewall
    Synonym: cortalumes

References

  1. ^ Joan Coromines; José A[ntonio] Pascual (1983–1991), “gastar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos

Turkish

Etymology

From Persian دیو (dēw) + آسا (âsâ).

Pronunciation

  • IPA(key): /de.vaːˈsaː/
  • Hyphenation: de‧va‧sa

Adjective

devasa

  1. colossal, gigantic

Derived terms

  • devasalık

Further reading