disfare

Italian

Etymology

Inherited from Early Medieval Latin disfacere. Synchronically dis- +‎ fare.

Pronunciation

  • IPA(key): /disˈfa.re/
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: di‧sfà‧re

Verb

disfàre (first-person singular present (now less common) disfàccio or (archaic or Tuscan) disfò or (sometimes proscribed, now more common) dìsfo, first-person singular past historic disféci, past participle disfàtto, first-person singular imperfect disfacévo, first-person singular future (now less common) disfarò or (sometimes proscribed, now more common) disferò, first-person singular subjunctive (now less common) disfàccia or (sometimes proscribed, now more common) dìsfi, second-person singular imperative (now less common) disfài or (ditto) disfà' or (sometimes proscribed, now more common) dìsfa, auxiliary avére)

  1. (transitive) to undo, untie
  2. (transitive) to take to pieces; disassemble
  3. (transitive) to unpack
  4. (transitive) to destroy, smash

Conjugation

Derived terms

Anagrams