echar raíces
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /eˌt͡ʃaɾ raˈiθes/ [eˌt͡ʃaɾ raˈi.θes] (Spain)
- IPA(key): /eˌt͡ʃaɾ raˈises/ [eˌt͡ʃaɾ raˈi.ses] (Latin America, Philippines)
- Syllabification: e‧char ra‧í‧ces
Verb
echar raíces (first-person singular present echo raíces, first-person singular preterite eché raíces, past participle echado raíces)
- to settle down; put down roots
- 1980, “El Hombre del Piano”, Víctor Manuel (lyrics), Billy Joel (music), performed by Ana Belén:
- Ella siempre temió echar raíces
Que pudieran sus alas cortar- She was always afraid of putting down roots
which would her wings clip
- She was always afraid of putting down roots
Further reading
- “echar raíces”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024