estandart

Old French

Alternative forms

  • aistandart, astandart, estaindart, estandaert, estandard
  • ⁠estandarde, ⁠estaundard⁠, estaundart, ⁠⁠standard, standart (Anglo-Norman)⁠⁠
  • estandairt⁠ (Lorrain)

Etymology

Generally seen as borrowed from Frankish *standhard (stable, fixed, adjective, literally standing firm), from Frankish *standan (to stand) + *hard(ī) (hard, firm).[1][2] The OED dismisses this as folk etymology and instead derives the term from Old French estendre (to stretch, extend, spread),[3] but this is questionable as the term is rarely spelt with -en- and -art is usually only suffixed to "personal names or epithets".[2]

Pronunciation

  • IPA(key): /estanˈdaɾt/

Noun

estandart oblique singularm (oblique plural estandarz or estandartz, nominative singular estandarz or estandartz, nominative plural estandart)[4]

  1. (military) A standard; a flag identifying a military unit.
  2. (construction) A vertical pole or support.
  3. A large candleholder (as in churches)
  4. (figurative) A standard or example:
    1. A moral standard; an exemplar.
    2. (Anglo-Norman, law) A legal standard or norm.
    3. (Anglo-Norman, law) A exemplar of a standard measure.

Descendants

References

  1. ^ standard”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
  2. 2.0 2.1 Barnhart, Robert and Steinmetz, Sol, editors (1988), “standard”, in The Barnhart Dictionary of Etymology[1], Bronxville, N.Y.: The H. W. Wilson Co., →ISBN, →OCLC, page 1059, column 2.
  3. ^ James A. H. Murray et al., editors (1884–1928), “Estandart”, in A New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary), London: Clarendon Press, →OCLC.
  4. ^ estandart m.”, in DEAF: Dictionnaire Étymologique de l'Ancien Français, Heidelberg: Heidelberger Akademie der Wissenschaften, 1968-.