farë
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *farā-, from *pʰarā-, from EPA *pharā-, (via metathesis) from Pre-Proto-Albanian *hparā-, from *sparā-, from Proto-Indo-European *sporéh₂ < *sper- (“to spread out”).[1]Compare Ancient Greek σπόρος (spóros, “seed”).[2][3][4]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfaɾ(ə)/, [faːɹ]
Noun
farë f (plural fara, definite fara, definite plural farat)
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | farë | fara | fara | farat |
| accusative | farën | |||
| dative | fare | farës | farave | farave |
| ablative | farash | |||
Derived terms
References
- ^ Demiraj, Bardhyl et al. (2021), “farë”, in DPEWA. Digitales Philologisch-Etymologisches Wörterbuch des Altalbanischen [DPEWA. Digital Philological-Etymological Dictionary of Old Albanian]
- ^ Orel, Vladimir E. (1998), “farë”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 93
- ^ Stefan Schumacher & Joachim Matzinger, Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 2013), 223.
- ^ Cite error: Invalid
<ref>tag; no text was provided for refs namedHyllested&Joseph