gât
Emilian
Etymology
Cognate with Italian gatto.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡaːt/
Noun
gât m (feminine singular gâta, masculine plural gât, feminine plural gâti)
Romanian
Etymology
Uncertain. Either from earlier gâlt, from Proto-Slavic *gъltъ, related to *glъtati (“to swallow, devour”) (compare Slovene golt), or from Latin guttura, which may have resulted in a plural form *gâturi, reduced to gât as a singular form through analogy. Compare French goitre. It is also possible that it may derive from the Latin singular form, guttur, itself. Compare guturai, which preserved the original u.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɨt/
Audio: (file) - Rhymes: -ɨt
Audio: (file)
Noun
gât n (plural gâturi)
Declension
| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | gât | gâtul | gâturi | gâturile | |
| genitive-dative | gât | gâtului | gâturi | gâturilor | |
| vocative | gâtule | gâturilor | |||
Derived terms
See also
Welsh
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Middle English gate.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaːt/
Noun
gât f (plural gatiau)
Derived terms
- gât tyrpeg (“turnpike gate”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| gât | unchanged△ | ngât | unchanged |
△Irregular.
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gât”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies