grâce
French
Etymology
Inherited from Old French grace, from an early borrowing from Latin grātia,[1][2] from grātus (“as a favour”). The lengthening of the vowel, which is indicated with the circumflex, is irregular.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡʁas/ ~ /ɡʁɑs/
Audio; “grâce à”: (file) Audio (France (Vosges)): (file) - Homophones: grasse, grasses
- Rhymes: -ɑs
Noun
grâce f (plural grâces)
Derived terms
Related terms
References
- ^ Etymology and history of “grâce”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- ^ “Notes on the Development of -kj-, -tj- in Spanish and Portuguese”, in (Please provide the book title or journal name)[1], 6 February 2012 (last accessed), archived from the original on 7 February 2012
Further reading
- “grâce”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.