gwasanaeth
Welsh
Etymology
gwas (“servant”) + -aeth (forming abstract nouns)
Pronunciation
- (North Wales, standard) IPA(key): /ɡwaˈsanaɨ̯θ/
- (North Wales, colloquial) IPA(key): /ɡwaˈsanɛθ/, /ɡwaˈsanaθ/
- (South Wales, standard) IPA(key): /ɡwaˈsa(ː)nai̯θ/
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ɡwaˈsa(ː)nɛθ/
- Rhymes: -anaɨ̯θ
Noun
gwasanaeth m (plural gwasanaethau)
- service, office, ministration
- Synonyms: gweinyddiaeth, safle, gweinidogaeth
- service, duty
- Synonyms: dyletswydd, swydd
- service, kindness
Usage notes
- Note that despite ending in -iaeth, this word is masculine. See camddealltwriaeth, gwahaniaeth, gwlybaniaeth and lluniaeth for similar rare examples of this.
Derived terms
- at wasanaeth (rhywun) (“at (someone's) service”)
- gwasanaeth angladd, gwasanaeth angladdol, gwasanaeth claddu (“funeral service”)
- gwasanaeth (y) bedydd (“baptism service”)
- Gwasanaeth Erlyn y Goron (“the Crown Prosecution Service”)
- gwasanaeth gwefus (“lip-service”)
- gwasanaeth iechyd (“health service”)
- Gwasanaeth Iechyd Gwladol (“the National Health Service”)
- gwasanaeth sifil (“civil service”)
- gwasanaeth y Cymun (“communion service”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| gwasanaeth | wasanaeth | ngwasanaeth | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “gwasanaeth”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwasanaeth”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies