gwisg
Welsh
Etymology
From Proto-Brythonic *gwesk, from Proto-Celtic *weskā, itself from Proto-Indo-European *wes- (“to dress, clothe”).
Cognate with Latin vestis, English wear, Old Armenian զգեստ (zgest), Gothic 𐍅𐌰𐍃𐍄𐌹 (wasti), Tocharian B wastsi, and Ancient Greek εἷμα (heîma, “garment”).
In Celtic, compare Old Cornish guisc, Breton gwisk.
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /ɡwiːsɡ/, [ɡwiːsk]
- (South Wales, standard, colloquial) IPA(key): /ɡwɪsɡ/, [ɡwɪsk]
- (South Wales, colloquial) IPA(key): /ɡwɪʃɡ/, [ɡwɪʃk]
- Rhymes: -ɪsɡ
Noun
gwisg f (plural gwisgoedd)
Derived terms
- gwisgo (“to dress, to wear, to clothe”)
- ffurfwisg (“uniform”)
- harddwisg (“fine clothing”)
- marchredyn gwisg-euraid (“golden-scaled male-ferns”)
- swyddwisg (“uniform”)
- urddwisg (“vestment”)
Mutation
| radical | soft | nasal | aspirate |
|---|---|---|---|
| gwisg | wisg | ngwisg | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “gwisg”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary, Gwerin
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “gwisg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies